ВСЕ ЗАПИСИ 

Я В СОЦСЕТЯХ

Перелет в Майами


1. Перелет в Майами.jpg

Собираться в “отпуск” на четыре месяца предстояло впервые. И что нужно было брать с собой, на первый взгляд казалось непонятным. Решено было собрать минимум одежды для себя и максимум одежды для будущего американца. В итоге из дома мы выходили с тремя полноценными чемоданами, больший из которых был забит одеждой для еще неродившегося Пупса.

Уезжая из заснеженной, холодной, ветреной Москвы, мы, наконец, радовались наступающему отпуску.

Начитавшись отзывов о перелетах беременных на самолетах Трансаэро, я заранее подготовила справку о том, что мой врач разрешает мне на 7 месяце беременности садиться в самолет и лететь 12 часов. Ни один человек на регистрации и на контроле не спросил у меня эту справку и не попросил подписать бумаги о том, что, в случае чего, я не имею претензий к авиакомпании.

В целом полет прошел хорошо: самолет не трясло, сидение раскладывалось. Эконом как эконом. Но еда стала заметно хуже: кормили два раза “полноценно”, и одни раз был перекус в виде двух небольших пирожков. Выбора фильмов на экране и usb-портов, как в наши прошлые трансатлантические перелеты, не было. Лишь пара не очень интересных каналов и карта с местоположением воздушного судна. 80% всех экранов на борту транслировали геолокацию.

Через часов 6 после взлета мужу стало скучно, и он спросил у проходящей мимо стюардессы о наличии какого-либо вина “хотя бы за деньги”:

- Вы знаете, вино, кажется, есть, но безалкогольное… - ответила стюардесса. - Я должна уточнить, сейчас я позову “главную по вину”.

“Безалкогольное вино - это что-то новенькое” - подумали мы.

Через пару минут к нам подошла вторая стюардесса и сказала, что вообще вина нет, но сейчас постарается что-то придумать. И через некоторое время “главная по вину” принесла мужу пластиковый стаканчик красного сухого за 500 рублей из бизнес-класса.

Беременных на борту я насчитала как минимум пять штук. Кто-то летел с мужем, кто-то с ребенком, кто-то один. Но все мы периодически гуляли по салону, собирая на себе взгляды окружающих. Мелких детей, кстати, тоже было очень много. Видимо, маленькие русифицированные американцы продолжают посещать свою родину.

После приземления нас ожидал интересный момент - прохождение паспортного контроля. Мы готовились к разным вариантам восприятия моего живота, который сложно было скрыть. У нас на руках были все документы: приглашение от госпиталя на первый прием к врачу, бронь квартиры, обратные билеты и выписки со счетов. Заранее решив, что не будем скрывать цель нашей поездки в Майами, мы встали вторыми в очередь на паспортный контроль за гражданкой РФ лет шестидесяти. Тут настала ее очередь, она пошла к сотруднику контроля и, улыбнувшись, протянула ему красный паспорт.

- Hello! - поприветствовал ее американец, и, получив в ответ лишь улыбку, поинтересовался, - Do you speak English?

К этому дама, видать, подготовилась, не растерялась и, продолжая мило улыбаться, громко и уверенно произнесла:

- НИ СЛОВА!

Американец не понял русскую речь, но быстро осознал, что у него не осталось шансов получить ответы на какие-либо еще вопросы, и решил взять всю работу на себя. Полистав красный паспорт любительницы Задорнова, заполнив что-то на компьютере, он проставил ей все необходимые штампы и отдал паспорт.

- Thank you! - уважила дама американца и скрылась в толпе людей.

“Ну, после такого у нас точно не должно быть проблем” - посмеялись мы и проследовали на контроль.

- Хэллоу, - улыбнулись мы американскому сотруднику паспортного контроля и передали ему российский и белорусский паспорта.

- Хай. Хау а ю? - задал он любимый американский риторический вопрос.

Далее у нас спросили цель поездки, на что мы честно ответили, что едем рожать в Mount Sinai Medical Center, и я собираюсь пробыть в Майами до конца июля. Будто не заметив до этого мой обтянутый футболкой живот, сотрудник паспортного контроля еще раз его зрительно оценил в течение трех секунд, после чего задал мне вопрос:

- А вам что дали отпуск на работе до 1го августа??

- Вообще-то нам дают отпуск на три года, - похвасталась я.

- Реалли???

- Ес.

После этого меня больше ни о чём не спрашивали, мужу задали пару вопросов о его работе и количестве наличных денег, и затем с силой наштамповали нам разрешенный период пребывания в США на полгода каждому. Да, и сверили, конечно, отпечатки пальцев.

При получении багажа я поинтересовалась у одной из беременных с нашего рейса об ее успехах прохождения паспортного контроля. Выяснилось, что не у всех контроль проходит гладко. К примеру, ей начали объяснять, что, если она родит в США, то ей самой это не дает права оставаться в Америке. Также поинтересовались о том, почему она приехала без мужа. Но в целом все закончилась хорошо, так как мы вместе стояли уже за пределами паспортного контроля.

Дождавшись чемоданов, радостные мы проследовали к выходу, встречая через каждые 30 метров картинки с перечеркнутыми овощами, фруктами, мясом, сырами и пр. Эти таблички означали, что мои спасенные от протухания в Москве яблоки, груши и бананы, лежащие в чемодане, преодолевают границу незаконно. Но, к счастью, наш чемодан никто сканировать не стал, и эти фрукты сильно спасли нас по прибытию в квартиру с пустым холодильником.

Погрузившись в желтое американское такси, мы назвали адрес и поехали в сторону Miami Beach. Как ни странно, большинство таксистов, которых мы встречали, плохо ориентируются в округе. Даже после того как мы дали ему распечатанный из гугл мэпс маршрут от аэропорта до квартиры и включили навигатор на айфоне, он не сразу понял, как ехать.

29° Mostly Cloudy 820 15th St, Miami Beach, FL, United States

  • Серая иконка Instagram с прозрачным фоном
  • Серая иконка Facebook с прозрачным фоном